翻译新闻

专业翻译

[笔译]法律、金融、医药、汽车等  详细 [口译]陪同 、交替、同声传译等   详细 [声像]音视频后期制作/数字化等   详细 [排版]桌面排版、图像软件处理等  详细 [多媒体]字幕 、音视频编译、录制 详细 [本地化]Web、文本、图形等本地化 详细

更多>>


[电力翻译]              [经济翻译]
[机械翻译]              [地质翻译]
[石油翻译]              [医学翻译]
[化工翻译]              [标书翻译]
[建筑翻译]              [其他翻译]

交替传译 会议翻译 交替翻译 交传翻译

交替传译

 

交替传译(consecutive interpreting)—— 口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

世博友翻译服务中心依托与各外事机构、大使馆的合作关系及网络平台,汇集和签约了国内各个领域内资深的口译人员数百人,能够提供各个领域、各种语言的口译服务。世博友翻译服务中心愿为国际商务、科技和文化的交流与合作架起沟通之桥,竭诚为客户提供优质、高效和专业的口译服务。
专业范围:
[电力翻译]  电力、热力、水力、风力发电、预埋、安装
[经济翻译]  金融、证券、银行、财务、经济类技术、国际贸易
[机械翻译]  机械翻译、机械设计、工程机械、设备说明、安装翻译
[地质翻译]  地质勘探、地质能源、地质矿藏、地质构造、地质资料翻译
[石油翻译]  石油、天然气翻译、石油技术资料翻译
[医学翻译]  医药、医疗器械、医学技术翻译、医学文献翻译
[化工翻译]  石油翻译、有机化学、煤化工翻译、氯碱化工翻译
[标书翻译]  建筑标书、石油标书、工程标书翻译、道路标书翻译
[建筑翻译]  建筑方案、建筑材料、建筑标书翻译、建筑报告翻译
[其他翻译]  汽车、IT翻译、电子翻译、网络通信翻译、运输翻译、纺织等专业翻译

Copyright 版权所有 翻译报价 北京世博友翻译公司 京ICP备06000329号
公司地址:北京海淀区紫竹院路116号嘉豪国际中心D座1102室
翻译公司|联系方式|友情链接|网站地图