北京世博友翻译公司-网站翻译 网站本地化
一.网站翻译 网站本地化
多语种网站会给您带来无限的商机!95% 的网络用户采用母语进行信息搜索,正因如此,网站本地化无疑是一项重要的互联网市场战略。与简单的将网站内容翻译为目标语言不同,网站本地化要求把整个网站内容与目标群体的语言文化紧密地结合起来。电子商务是全球化战略的重要组成部分。您的企业或组织建立基于Internet 的业务流程、商业模式,这就要求您的 Internet 站点内容的表现形式,必须符合目标群体的语言文化。从全方位企业竞争的高度看,网站翻译的信息处理能力将决定企业的存亡。然而,语言却成为通过互联网实现全球性沟通的最大障碍。我们通过语言专家和技术专家来提供网站本地化服务,他们对目标文化的特征、语言特点以及网站的技术细节有着深刻理解。多年的本地化经验,意味着我们已经完全适应了以目标文化、市场导向为中心的战略。
世博友翻译公司擅长于评估多种Web技术,从事审计、核准和测试工作,并向希望改善其网页、软件开发的客户提供软件多语言、图片、动画等本地化服务.
世博友翻译公司的网站翻译服务流程:
1、项目计划与估价:
包括项目工程分析,项目需求分析,项目国际化审核。
2、原语种到目标语种的整合:
源代码和文档的翻译
图形,图像,图标、多媒体的翻译。
客户、服务器端脚本的翻译。
对集成后的项目进行功能测试。
网站翻译服务包括:
网站重构
网页设计制作
文字翻译及排版
图文设计
XHTML 语言 ASP 、 PHP 、 JSP 编程
提供 Adobe PDF 文件
网站发布、维护和更新,根据客户不同需求量身打造
本地化网页制作
北京世博友翻译公司网站翻译中心拥有一支专业从事网页制作的队伍,包括网页设计人员、美术设计人员、网络工程师和经验丰富的项目管理人员,他们能够熟练运用 Dreamweaver, Photoshop, Flash,Firework 等网页制作工具,并有上千名擅长不同专业领域的翻译英才为强大支持,在提供各类网站翻译或本地化服务方面,是您的理想选择。
网站本地化工作完成后,客户会拥有一个与原网站功能完全相同但采用目标语言发布的网站。尽管这一副本保留了原网站的外观、风格和信息,但已考虑并体现了不同语言的文化差异。
网站翻译专业领域:
[电力翻译]电力 、热力、水力、风力发电、预埋、安装
[经济翻译]金融、证券 、银行、财务、经济类技术翻译、国际贸易
[机械翻译]机械 、机械设计、工程机械、设备说明、安装
[地质翻译]地质勘探 、地质能源、地质矿藏、地质构造、地质资料
[石油翻译]石油 、天然气、石油技术资料
[医学翻译]医药 、医疗器械、医学技术、医学文献
[化工翻译]石油化工、有机化学、煤化工 、氯碱化工
[标书翻译]建筑标书 、石油标书、工程标书、道路标书
[建筑翻译]建筑方案、建筑材料、建筑标书 、建筑报告
[其他翻译]汽车 、IT、电子、网络通信、运输、纺织等专业翻译
[网站翻译]网站翻译、网页翻译 本地化产品翻译
1.原稿形式