翻译公司首页 | 翻译公司简介 | 翻译公司翻译语种 | 翻译公司流程 | 翻译 公司服务 | 翻译公司报价| 翻译公司伙伴 | 翻译新闻 | 翻译公司招聘 | 翻译公司联系方式

翻译新闻
·同声传译:翻译行业的最高境界
·考研英语翻译:要诀在于写汉字
·看金山词霸如何翻译论语
·北京奥运外语翻译人才需求强烈
·翻译专业资格考试春节后报名
·08北京奥运机器人有望当翻译
·北京2007年翻译资格考试
·北京小语种翻译
·菜单英文翻译讨论稿出炉
·四大在线翻译谁更厉害
·越南语翻译来对话她却..
·考研英语英译汉动词翻译方法

>>更多

   世博友翻译公司提供专业的网站本地化服务,包括网站内容翻译、网站后台程序本地化、网站音频、视频文件本地化翻译、网站图像本地化处理和本地化网页制作。网站本地化与简单的将网站内容翻译为目标语言不同,它要求把整个网站内容与目标群体的语言文化紧密地结合起来。互联网是一种全球化的网络,您的企业或组织建立了基于 Internet 的业务流程、商业模式或展示窗口,这就要求 Internet 站点内容的表现形式,必须符合目标群体的语言文化。从全方位企业竞争的高度看,网站本土化的信息处理能力将决定企业的存亡。企业要发展必须应用新的手段去竞争,网站本地化带给我们一种高效、高收益的全球商业模式。
网站内容翻译
   
我们通过语言专家和地区专家来提供此项服务,他们对目标文化的特征和语言特点有着深刻理解。多年的本地化经验,意味着我们已经完全适应了以目标文化、市场导向为中心的战略。简单的外语文本翻译已经不再适用于全球化发展的企业,经验表明,一些在中文中毫无恶意的形象、用语在目标文化中可能显得无礼或辞不达意。

本地化网页制作
   新译通翻译公司网站本地化中心拥有一支专业从事网页制作的队伍,包括网页设计人员、美术设计人员、网络工程师和经验丰富的项目管理人员,他们能够熟练运用 Dreamweaver, Photoshop, Flash,Firework 等网页制作工具,并有上千名擅长不同专业领域的翻译英才为强大支持,在提供各类网站翻译或本地化服务方面,是您的理想选择。

  网站本地化工作完成后,客户会拥有一个与原网站功能完全相同但采用目标语言发布的网站。尽管这一副本保留了原网站的外观、风格和信息,但已考虑并体现了不同语言的文化差异。

客户须知

1.原稿形式
2.参考资料
3.格式要求
4.翻译要求
5.责任承担
6.保密协议
7.增删须知
    >>
详细

口译服务
 

        陪同翻译

        交替翻译

        同传翻译     >>详细

Copyright 2006-2007 版权所有 北京世博友翻译服务中心 京ICP备06000329号
公司地址:北京海淀区紫竹院路116号嘉豪国际中心D座1102室  邮编:100097
翻译公司|联系方式 | 友情链接 | 翻译网站地图