公司首页 | 公司简介 | 翻译语种 | 公司流程 | 翻译服务 | 翻译报价| 翻译伙伴 | 翻译新闻 | 公司招聘 | 联系方式 | 友情链接 | 网站地图

翻译新闻

专业翻译服务

    笔译 法律、金融、医药、汽车等
    口译 陪同、交替、同声传译等
    声像 音视频后期制作/数字化等
    排版 桌面排版、图像软件处理等
    多媒体 字幕、音视频编译、录制
    本地化 Web、文本、图形等本地化

    更多>>

世博友翻译服务中心-医药翻译- 医药翻译词汇

    在多年的翻译服务中,医药翻译一直是世博友翻译的强项,公司自成立以来,在医药方面的文字翻译量已达到480多万字,涉及几十个语种。我们的医学药学翻译人员均具有相关的医科背景,同时又具备良好的语言功底,不仅是翻译专家,同时也是医生、药学专家、生物医学专家、实验室科学研究人员。医学翻译的质量直接关系到人的生命,来不得半点马虎。我们的医学翻译人员以他们的专业水准和高度的责任心严格控制医学翻译的译文质量,追医药翻译准确、专业、到位的完美境界。扎实的行业基础和优秀的外语修养铸造了一支卓越的翻译团队,将时刻为您提供高品质的医药翻译服务。
世博友翻译公司在医药翻译领域所涉及的项目包括:

医学论文翻译、病历翻译、临床报告翻译、医疗器械翻译、药典翻译、医药课件翻译、新药申报资料翻译、医药各种认证翻译、药品说明书翻译、实验室试剂仪器使用说明翻译、医护人员出国学习/工作简历翻译、中西药学研究成果及论文翻译、药典资料、检测报告及相关的临床前试验及临床试验资料翻译、医疗设备、器材、耗材的产品使用说明书,技术规范,操作及维修手册翻译、保健品及化妆品的产品介绍、说明书、研发资料及检测报告,医学美容等翻译、食品卫生相关:各种食品、饮品、药膳等产品的介绍和说明书翻译、兽医药学相关:兽医药学理论、医疗、宠物驯养及畜牧学等翻译、医药网页及网站、医学科普、公共卫生、养生保健等翻译
医药翻译服务流程:
业务接洽、评估报价:

世博友翻译公司的客户经理充分利用自身的丰富工作经验,针对客户的稿件内容、数量及类型,介绍相关经验,初步确定服务价格和交稿日期。
稿件分析、选择译员:
公司在接到客户的翻译稿件后,会根据稿件的内容,类型、专业领域及客户的具体需求,在客户需要的领域内,对我们译员的专业知识背景、技能与资质进行认真分析与筛选,最后确定合适的译员,按照翻译服务的质量标准进行翻译服务。
专业翻译、稿件译审:

翻译结束后,由业内资深译审专家对翻译的稿件进行审核、校对,以消除拼写、录入和语法上的错误,同时保证翻译稿件的用词准确和风格统一。
统稿润色、编辑排版:

译审通过后,世博友翻译公司将按照客户的要求,由专业人员对译稿的格式进行编辑、排版和调整,出最终稿件。
提交客户、售后服务:

世博友公司将通过电子邮件、传真、免费快递或上门的方式将最终的稿件送达客户。
建立行业术语库:

为保证译稿的质量和风格上的一致,世博友翻译公司采用了专业的翻译存储工具,所有翻译人员和项目经理都要接受相关的专业培训。同时,公司经过多年的业务积累,建立了强大的行业专业术语库,使得世博友公司真正成为了各专业领域的翻译专家。
医药翻译技术服务:
1、 制作部配备有先进的计算机处理设备,多台高性能计算机,扫描仪,打印机,光盘刻录机,宽带网络接入,公司内部局域网等分保证文件传输的顺利进行和稿件处理速度。
2、 全球多语系统充分保证20多个语种的翻译文件均能提供电子文档。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运用,Photoshop、illustrator 、Freehand、Framemaker、Pagemaker、indesign、Acrobat、CorelDarw、dreamweaver 等软件制图排版及设计 PDF 文件的制作等,可以充分满足客户对稿件处理的各种要求。
3、 不断研究和探索最新的技术成果并运用到翻译及相关的工作中去,从而提高翻译质量和效率。各语种网页中文本地化工作能充分保证页面电子出版标准和较快得浏览速度。
4、 翻译软件 TRADOS(Team Version),ForeignDesk充分发挥翻译项目的管理和分析功能从而提高工作效率和确保翻译质量。

医学相关知识介绍

    医学是处理健康相关问题的一种科学,以治疗和预防生理和心理疾病和提高人体自身素质为目的。狭义的医学只是疾病的治疗,但也有说法称预防医学为第一医学,临床医学为第二医学,复健医学为第三医学。医学的科学面是应用基础医学的理论与发现,例如生化、生理、微生物学、解剖、病理学、药理学、统计学、流行病学等,来治疗疾病与促进健康。然而,医学也具有人文与艺术的一面,它关注的不仅是人体的器官和疾病,而是人(身体和心理)的健康和生命。生理、心理、社会模式是广为接受的理论,而其他如生理心理灵性社会的照顾、全人、全队、全程、全家的医疗也都是现代医学的重要理论。随着医学模式的转变,医学的人文性受到越来越多的重视。医学伦理目前最广为人知的是四初确原则方法论:自主、行善、不伤害、正义。医学可分为现代医学(即通常说的西医学)和传统医学(包括中医学、藏医学、蒙医学等等)多种医学体系。不同地区和民族都有相应的一些医学体系,宗旨和目的不尽相同。印度传统医学系统也被认为很发达。 医学的起源 中、西医学的起源大致相同。主要包括:①救护、求食的本能行为。如动物受伤会舐其伤口、遇热会避入水中,人与动物一样有着本能救护。人类的求食本能在寻找食物时,逐渐发现了葱、姜、蒜、粳米、薏米等虽为食物或调味品,却具有治病作用;②生活经验创造了医学。先古人类通过劳动制造出利器,从而产生了砭石、骨针等医疗器具,逐渐掌握了运用工具治疗疾病的经验。与此同时,人们发现活动肢体可以舒筋活络,强身健体,“导引术”、“五禽戏”的形成,也是古代人们积累生活经验后产生的保健养生观;③医、巫的合与分。由于原始人受制于智力尚未开化,对自然界的变化以及宇宙间的一切反常现象,心存恐惧,难以做科学、合理的解释,因而误以为有超自然的力量主宰其中。故巫、医合流曾是中、西医学共有的一段历史。在中医学的历史进程中,“祝由”术沿袭数千年,属于元明临床“十三”科之一,但以医学为目的的解剖可追溯到公元11年(西汉王莽新朝三年),是中国古老的实证医学萌芽。由于儒、释、道三教合流所形成的中国文化格局,“重道轻器”衍生出的务虚倾向,重体悟而疏实证,必然缺少逻辑推理,致使中国的实证医学成就在日后难以与西方医学同日而语。古埃及医师运用念咒、画符和草药治病,前二者就是巫医。西医在古希腊时期就开始医巫分家,亚里士多德曾详细描述了动物的内脏和器官,古希腊医学最高成就的代表人物希波克拉底将唯物主义哲学运用于医学之中,在《论圣病》中说:被人们称为‘神圣的’疾病(指癫痫和一些精神患者),在我看来一点也不比其他病症更神、更圣,与其他任何疾病一样起源于自然的原因。

Copyright 2006-2007 版权所有 北京世博友翻译服务中心 京ICP备06000329号
公司地址:北京海淀区紫竹院路116号嘉豪国际中心D座1102室  邮编:100097
翻译公司|联系方式 | 友情链接 | 翻译网站地图